Пролог





Бессмертное творение Шекспира,

Которого печальней нету в мире

Я переводом,может,и принизил

И к нашим дням немножечко приблизил





Часть 1





На стыке двух тысячелетий

В Ташкенте,где живут узбеки,

Ну,скажем в общем,в наши дни

Крутые обитали две семьи.

Одна семья звалася Капулети:

Отец-главою в махалинском комитете,

Довольно старый,знатный род.

Кто из Ташкента,тот меня поймёт.

Семью вторую звали все Монтеки,

Папаша был хозяином аптеки,

Всю жизнь свою лекарства продавал

И втайне чайхану купить мечтал.

Детьми Всевышний семьи не обидел,

Живя в Ташкенте,сам частенько видел-

Узбекам аист малышей быстрее носит.

Аллах даёт тому,кто чаще просит.

В семье Монтеки-сын Бобониёз

(Всё больше сыновей им аист нёс)

У Капулети-дочь прекрасная Ирода,

Красавица и гордость всего рода.

Бобониёз любил папаше помогать

(Народец местный любит торговать)

Ирода-дома целый день одна

Ждала,когда найдут ей жениха.





Часть 2





Часть 3





Часть 4





Эпилог